یک اسب در کولهپشتی من گریه میکند
بعضی وقتها تا صبح، چشم روی هم نمیگذاشت. روزها و هفتههای بعد اوضاعش خیلی خراب شد. شایان دیگر سر کا...
ترجمهٔ کتیبههای هخامنشی اثر پییر لوکوک و استقبالی که از این کتاب شد، زمینهساز تحقیقی شد که خود هم تصوری از آن نداشتم. پرسش این بود که آیا جامعهٔ امروز ایران به تاریخ پیش از اسلام خود رویکردی مثبت پیدا کرده؟ اگر پاسخ مثبت باشد، چرا؟ برای یافتن پاسخ این پرسشها به سراغ کتبی رفتم که در چند دههٔ اخیر منتشر شدهاند تا به لحاظ آماری بتوانم پاسخی درخور بیابم. بدین ترتیب در تاریخ باستان و ترجمهٔ سنگنبشتهها ردپای تاریخ معاصر را جستم و یافتهها بسیار گویاتر از آن بود که تصور میکردم.
بعضی وقتها تا صبح، چشم روی هم نمیگذاشت. روزها و هفتههای بعد اوضاعش خیلی خراب شد. شایان دیگر سر کا...
«اژدهاکشان» نام کتابی از «یوسف علیخانی» است. اژدهاکشان مجموعه ۱۵ داستان کوتاه است که مانند مجموعه دا...
بنفشه طاهریان پادکست «چای با بنفشه» را تولید میکند که درباره آن میگوید: هدف از انتشار این پادکست ت...
یک ساعت عربده کشیدی حالا دو قورت و نیمت باقیِ؟ کرایه تو بده. مردم جمع شدند و وقتی آقا دید هوا پسِ هز...
میتوان ارتباط آنتروپی با جهان هستی را چنین بیان نمود: آنتروپی جهان هستی بهطور طبیعی همیشه در حال ا...
اسطورههای ما در لابهلای متون، کتابها و قصهها مطرح است، مبنای خاصی که از علم خاصی باشد در فرهنگ م...
پایه و اساس رمان اعتماد بر رویا استوار است. انسانی که برای گریز از تلخی و ناامنی دوران جنگ به خوابه...
به مادر پدرت حق میدم که از من دلخور باشن ولی سوءتفاهم شده و ماجرا را از بیخ و بن وارونه برات تعریف ...
دریابندری مقالهنویس و جستارنویس برجستهای هم بود و معمولاً اگر کتابی را ترجمه میکرد ترجمه را بیاس...