یادهایی از ناخدای نثرِ امروز (نجف دریابندری) و آثارش
دریابندری مقالهنویس و جستارنویس برجستهای هم بود و معمولاً اگر کتابی را ترجمه میکرد ترجمه را بیاس...
ترجمهٔ کتیبههای هخامنشی اثر پییر لوکوک و استقبالی که از این کتاب شد، زمینهساز تحقیقی شد که خود هم تصوری از آن نداشتم. پرسش این بود که آیا جامعهٔ امروز ایران به تاریخ پیش از اسلام خود رویکردی مثبت پیدا کرده؟ اگر پاسخ مثبت باشد، چرا؟ برای یافتن پاسخ این پرسشها به سراغ کتبی رفتم که در چند دههٔ اخیر منتشر شدهاند تا به لحاظ آماری بتوانم پاسخی درخور بیابم. بدین ترتیب در تاریخ باستان و ترجمهٔ سنگنبشتهها ردپای تاریخ معاصر را جستم و یافتهها بسیار گویاتر از آن بود که تصور میکردم.
دریابندری مقالهنویس و جستارنویس برجستهای هم بود و معمولاً اگر کتابی را ترجمه میکرد ترجمه را بیاس...
طی چهار سال گذشته، مشغول نوشتن رمانی تاریخی بودهام که در سال ۱۹۰۱ میگذرد؛ سال همهگیریِ طاعون: سوم...
«عقل در تاریخ» نام کتابی از «گئورک ویلهلم هگل» است. این کتاب شامل دو پیشنویس است که پیشنویس نخست ی...
پس از درگذشت مرحوم دهخدا، چون مجلس شورای ملی هزینهٔ طبع لغتنامه و حقوق مؤلّفان آن را، طبق قانون مت...
مهدی بیانی از بنیانگذاران انجمن فرهنگی ایران و شوروی و عضو آن بود و نزدیک به ۲۵ سال در راه گسترش و ...
کتاب «صادق ممقلی، داروغه اصفهان یا شرلوک هلمس ایران» به قلم «کاظم مستعانالسلطان» اولین رمان تالیفی ...
حافظ رگ خواب ما ایرانیان را به دست گرفته است. خواب ما را آشفته میکند تا همواره بیدار باشیم. ازاینر...
اگر امیدِ اجتماعی برای ما متصور باشد، چه شکلی دارد یا به قولِ هراری چگونه تخیلیست؟
ویژگی بسیار جدی که دکتر صدیقی داشته اصالت دادن به ادبیات است؛ بهعنوان آیینه کمتر سانسور شده و غیرفر...
Hafteh magazine uses cookies to ensure you get the best experience on our website. Please visit our Privacy Policy page to learn more