حاشیه‌های بوکر 2019:

ماگارت اتوود و برنادین اواریستو برنده شدند

هیئت امنا به شدت مخالف بود

ماگارت اتوود و برنادین اواریستو برنده شدند

مارگارت آتوود، نویسنده کانادایی و برناردین اواریستو نویسنده بریتانیایی، روز دوشنبه جایزه بوکر را مشترکا برنده شدند. این برد مشترک یک رخداد مهم در تاریخ بوکر پرایز است که همواره طبق مقررارتش جایزه را فقط به یک نویسنده اهدا کرده است. اما امسال هیئت داوری کتاب قانون را کنار گذاشت و از نام بردن فقط یک برنده برای این جایزه معتبر خودداری کرد.

به گزارش هفته به نقل از شبکه سی.بی.سی، پیتر فلورانس، رئیس هیئت داوران گفت: پنج داور نتواستند بین داستان پرهیجان خانم اتوود، «وصیت‌نامه» و و کتابِ داستان‌های زنان سیاه، «دختر، زن و دیگران» انتخاب کنند.

وی در ادامه گفت: «اجماع بر این بود که به عهده ماست که قاعده را تغییر بدهیم یا خیر. به باور من قوانین غیرقابل تخطی هستند اما قواعد را می‌توان بر اساس شرائط تغییر داده و با شرائط سازگار ساخت.»

البته تصمیم داوران بدون حاشیه نماند. حامیان این نظر متفاوتی دارند. گبی وود، مدیر ادبی «بنیاد جایزه بوکر» دراین رابطه گفت که هیئت امنای بنیاد به طور مکرر به داوران گفتند که آنها حق ندارند دو نفر را برنده اعلام کنند. در نتیجه هیئت امنا در جلسه بررسی برنده نهایی حضور پیدا کردند که چهارپنج ساعت به طول انجامید.

سرانجام تصمیم هیئت داوران پذیرفته شد. خانم گبی وود در این رابطه گفت: البته این تصمیم قرار نیست به یک روال تبدیل شود. امسال اتوود و اواریستو جایزه 50هزار پوندی را تقسیم می‌کنند.

ماگارت اتوود شهیرترین نویسنده کانادایی است که بسیاری از نوشته‌هایش، بویژه رمان‌های او به فارسی ترجمه شده است. «سرگذشت ندیمه» و «چشم گربه» و «اوریکس و کریک» هر سه توسط سهیل سُمی به فارسی ترجمه شده‌اند. عروس فریبکار (1993) و «آدمکش کور» (2000) ترجمه‌ی شهین آسایش، «چهرهٔ پنهان» (1996) ترجمه جلال بایرام، و بذر جادو ترجمه نیلوفر خوش زبان از آثار مارگارت اتوود هستند که به فارسی موجود است.

ارسال نظرات