نامزدهای مرحله نهایی جایزه ادبیات کودکان و نوجوانان کانادا

نامزدهای مرحله نهایی جایزه ادبیات کودکان و نوجوانان کانادا

لارنس، در «درخت اسکلت»، داستان دو دوست و تلاش‌شان برای زنده ماندن در بیابان آلاسکا می‌گوید. این داستان بر محور استقامت و دوستی، آن هم در ناحیه خشن آلاسکا شکل می‌گیرد؛ جایی که تراژدی، با فاجعه یک تصادف، سرنوشت دو پسری را به هم گره می‌زند که یکدیگر را دوست ندارند.

 
 

1. «روز نشانه‌ها و عجایب» نوشته کیت پی‌یرسون

کیت پی‌یرسون، کتابش «روز نشانه‌ها و عجایب» را از کودکی امیلی کر، هنرمند کانادایی الهام گرفته است. او تاکنون ۱۸ کتاب منتشر کرده و به سال ۱۹۹۷ با «رؤیایی در بیداری» برنده جایزه پدرمادرهای فرانسوی‌زبان برای ادبیات کودکان شده است. هیئت‌داوران، «روز نشانه‌ها و عجایب» را این‌گونه توصیف می‌کنند: این داستان خیالی در مورد دو شخصیت تاریخی است و پی‌یرسون با درکی دقیق، باکیفیت و روان، هردوی این شخصیت‌های بسیار متفاوت را به‌نحوی تعجب‌آور، باورپذیر کرده. احترام پی‌یرسون به احساسات و هوش کودکان و خوانندگانش نیز به‌طرزی چشم‌گیر در سراسر کتاب می‌درخشد.

«رؤیایی در بیداری» معروف‌ترین اثر خانم پی‌یرسون است که مریم شهاب آن را به فارسی برگردانده و نشر نگارینه در سال ۱۳۹۳ آن را به بازار فرستاده است.

۲. «درخت اسکلت» نوشته ‌ایان لارنس

لارنس، در «درخت اسکلت»، داستان دو دوست و تلاش‌شان برای زنده ماندن در بیابان آلاسکا می‌گوید. این داستان بر محور استقامت و دوستی، آن هم در ناحیه خشن آلاسکا شکل می‌گیرد؛ جایی که تراژدی، با فاجعه یک تصادف، سرنوشت دو پسری را به هم گره می‌زند که یکدیگر را دوست ندارند.

لارنس، پیش‌تر، جایزه ادبیات ژورنالیست ۲۰۰۷ برای ادبیات کودکان را برای کتاب خود به نام Gemini Summer به دست آورد.

هیئت‌داوران درباره «درخت اسکلت» نوشته‌اند: لارنس به خاطر داستان‌هایش از ماجراجویی‌های دریای آزاد شناخته شده است: در اینجا لارنس داستان دست‌وپا زدن و مبارزه و درگیری برای زنده‌ماندن را با مفاهیم امید و اراده و خانواده و هویت را آن قدر جذاب عرضه می‌کند که از یک صفحه به دیگری رویم و نتوانیم صبر کنیم. او سبک و هنر تألیف خود را نشان می‌دهد و ارمغانش اثری پویا و هیجان‌انگیز و خیره‌کننده است.

۳. «توکیو؛ یک باغ»اثر جان-اریک لاپانو، با تصویرگری کلن هاتاناکا

«توکیو؛ یک باغ» قبلاً جایزه ادبی ژورنال فرانسوی برای ادبیات نوجوانان را در سال ۲۰۱۶ به دست آورده.

داوران درباره این کتاب تصویری نوشته‌اند: متنی لایه‌دار و طنزآمیز همراه با تصاویری درخشان و جسورانه. روایتی افسانه‌ای اما مدرن درباره از میان رفتن بافت‌های حاشیه‌ای و قدیمی و میل کودک برای بازیافتن چیزهایی که تا زمانی نه‌چندان دور، بوده‌اند: دنیا آن‌جور که در زمان پدربزرگ بود. افسون توکیو با کاوش یک باغ در زیرلایه متن؛ با تصاویری رنگارنگ و خلاقانه.

۴. «داستان غم‌انگیز آک بزرگ» از یان ترون‌هیل

کتابی تصویری از ترون‌هیل، داستان پرنده‌ای باشکوه که در سال ۱۸۴۴ منقرض شد.

این کتاب توضیح می‌دهد یک پرنده شمال آتلانتیک، پس از صدها هزار سال زندگی، چگونه در سال ۱۸۴۴ منقرض شد و چگونه انقراضش باعث پدیدآمدن جنبش‌های زیست‌محیطی شد.

داوران معتقدند: داستانی تراژیک از بزرگی در مورد شخصیتی غریب، یک پرنده که سرانجام خواننده راز را می‌یابد: انقراض. این کتابی است با تصاویری متمایز و فراموش‌نشدنی.

۵. «تنها که بودیم» از دیوید الکساندر روبرتسون، با تصویرگری جولی فلت

«تنها که بودیم» قصه دختری کم‌سن است که به داستان‌های مادربزرگش درباره حضور در مدرسه خانگی گوش می‌دهد. یک روز دختر از مادربزرگ می‌پرسد که چرا او موهایش را آن طور می‌بافد و چرا به زبان دیگری صحبت می‌کند. مادربزرگش با توصیف دوران کودکی خود، پاسخش را می‌دهد.

تنها که بودیم اولین کتاب تصویری دیوید الکساندر روبرتسون است؛ هرچند او سابقه رمان‌های مصور را نیز دارد. داوران درباره این اثر نوشته‌اند: تنها که بودیم بود، ستایش روح انسانیت، حقیقت، مصالحه و برابری است. زیبایی متن ساده و درعین‌حال قدرتمند رابرتسون و تصاویر پر جنب‌وجوش فلت، کلمات قدرتمند و ترکیب تصاویر، در پس وحشت مدرسه، به داستان زیبای مادربزرگ را به مجموعه‌ای از ستایش فرهنگ و زبان تبدیل می‌کند تا خانواده‌اش بتوانند احساس غرور کنند.

متاسفانه تاکنون هیچ‌یک از کتاب‌های لارنس، لاپانو، ترون‌هیل و روبرتسون به فارسی در نیامده و امیدواریم خواندن این مطلب، باعث شود مترجمان عزیز و توانمند کشورمان، به‌زودی این راه را آغاز کنند.

ارسال نظرات