طنین سخن سعدی شیراز در مجلس بریتیش کلمبیا

طنین سخن سعدی شیراز در مجلس بریتیش کلمبیا

بوئن ما، نماینده‌ی مجلس از نورث ونکوور-لانزدیل و وزیر امور زیربنایی استان بریتیش کلمبیا، با اشاره به بحران‌های انسانی جهان امروز از اوکراین تا یمن، سروده‌ی «بنی‌آدم اعضای یکدیگر» سعدی را به زبان فارسی در مجلس این استان خواند و همچون این شاعر بزرگ ایرانی خواهان صلح برای جهان و اندیشیدن به رنج‌های بشری و خود را عضوی از جامعه‌ی بشری و همدرد آن دانستن شد.

بوئن ما، نماینده‌ی مجلس از نورث ونکوور-لانزدیل و وزیر امور زیربنایی استان بریتیش کلمبیا، با اشاره به بحران‌های انسانی جهان امروز از اوکراین تا یمن، سروده‌ی «بنی‌آدم اعضای یکدیگر» سعدی را به زبان فارسی در مجلس این استان خواند و همچون این شاعر بزرگ ایرانی خواهان صلح برای جهان و اندیشیدن به رنج‌های بشری و خود را عضوی از جامعه‌ی بشری و همدرد آن دانستن شد.
به گزارش هفته، «بوئن ما» با همرسانی فیلم سخنرانی‌اش در مجلس استانی بریتیش کلمبیا در شبکه‌های اجتماعی‌ خود، از جمله در فیس‌بوکش، نوشته است: «این سروده‌ی پارسی سعدی شیرازی را بارها و بارها به کار برده‌ام. در چندین سال گذشته، رنج‌های انسانی بسیار و در برابر مهربانی شگفت‌انگیز مردمان را دیده‌ایم. بیایید با هم درباره‌ی معنای بخشی از بشریت بودن بیندیشیم.»

او، همزمان با نوروز، نیز این پیام را به دو زبان فارسی و انگلیسی به همراه عکس‌های حضورش در بنیاد کانادا و ایران، در شبکه‌های اجتماعی‌اش، منتشر کرده است: «امروز خانواده‌ها در سراسر استان بریتیش کلمبیا و همین طور در اقصی نقاط دنیا، نوروز باستانی را دور سفره‌های هفت سین جشن می‌گیرند. نوروزی که با شروع آن، زمستان سرد جای خود را به بهار، فصل زایش طبیعت می‌دهد. نوروز مبارک!»

او حتی به این هم بسنده نکرده است و به مناسبت نوروز و سال نو ایرانی پیام ویدیوئی به زبان‌های فارسی و انگلیسی برای شادباش نوروزی ضبط و منتشر کرده است.

بوئن ما کیست؟

تارنمای بوئن ما نیز به دو زبان پارسی و انگلیسی است. او در بخش پارسی تارنمایش، نوشته که از پدر و مادری مهاجر از تایوان در کانادا زاده شده و در دانشگاه مهندسی عمران و بازرگانی و مدیریت پروژه خوانده است.

او همچنین خود را از مدافعان محیط زیست و مسئولیت‌پذیری اجتماعی در زمینه حمل‌ونقل عمومی و از حامیان مراقبت از کودکان و آموزش عنوان کرده است.

ارسال نظرات