به نظر میآید چیزی که دانشکده «تحصیلات مستمر» را برجسته میکند این است که افراد با هر مدرک و گرایش تحصیلی میتوانند وارد دورههای آموزشی آن بشوند. فکر میکنم این جذابترین بخش ماجرا است اینطور نیست؟ این را از تجربه شخصی می گویم که گاهی پیگیری علائق شخصیام سبب شده از تخصص دانشگاهیام فاصله بگیرم و مثل الان کار روزنامهنگاری کنم.
اتفاقا من خودم در مسیر زندگی تحصیلی و حرفهای با بخش روزنامهنگاری هم کار کردهام و افرادی هم در آنجا بودند که هیچکدام تحصیلات مرتبطی نداشتند ولی چون اشتیاق برای انجام این کار در آنها وجود داشت توانستند موفق بشوند. در واقع آنچه که میخواهم بگویم این است که نکته اصلی جذابیت دورههای دانشکده ما در همین چرخشی است که امکانش را در زندگی افراد فراهم میکنیم. وقتی شما تصمیم به تغییر و یا شروع یک مسیر تازه میکنید، آموزشهای ما این شانس را به شما میدهند که موفق بشوید، مهارتهای خوبی به دست بیاورید و بتوانید با آنها بسادگی کار کنید. حتی در زمینهای که تا به حال تجربهای در آن نداشتهاید. بسیاری از دانشجویان ما همینطور بودند و امروز در مشاغل خود در مونترال و یا شهرهای دیگر کار میکنند و موفق هستند.
با توجه به اطلاعاتام از جامعه ایرانی، میتوانم بگویم که دورههای شما بین ما بسیار خوشنام و پر طرفدار است، مخصوصا دورههای گواهینامه زبان انگلیسی.
بله درست است ما در حال حاضر، در حدود 650 نفر دانشجوی ایرانی داریم که تعداد قابل توجهی است. من میدانم که ایرانیها به تحصیلات خیلی اهمیت میدهند. من هم فکر میکنم که تحصیلات با کیفیت بالا و درجه مناسب یکی از بهترین هدایایی است که هر خانوادهای به فرزندانش میتواند بدهد. ما همان هدیه را از طرف آنها به هر کسی که بخواهد در اینجا راهش را شروع کند، میدهیم. در خصوص دورههای زبان هم بگذارید همینجا یادآوری مهمی کنم. دانشکده ما بعنوان یکی از بخشهای دانشگاه مکگیل، مرکز مهمی برای آموزش زبان فرانسه به جز انگلیسی هم هست. چون خیلیها فکر میکنند که مکگیل فقط دورههای انگلیسی موفق دارد در حالیکه همین امروز ما یکی از برگزار کنندههای اصلی امتحان TFQ هستیم و دورههایِ با کیفیتِ بالای زبانِ فرانسه را برگزار میکنیم. ارتباطات دانشکده ما با جامعه فرانسوی زبان کبک خیلی نزدیک و موثر است.
چه چیزی دورههای زبان شما را با سایر جاها متمایز میکند؟
ما این امکان را به دانشجویان خود میدهیم که به طور همزمان هم فرانسه و هم انگلیسی را بیاموزند. سطح برنامهها را طوری تنظیمکردهایم که افراد بتوانند خیلی خوب و سریع خودشان را با آموزشهای این دورهها آپدیت کنند و بر موانع زبان در مشاغل خود غلبه کنند.
مونترال یک جامعه بزرگ و موفق دو زبانه است که برای رشد و پیشرفت در آن به هر دو این زبانها نیاز دارید. من فکر نمیکنم در کل کانادا شهری مانند مونترال که انقدر زنده و پویا هر دو زبان انگلیسی و فرانسه در آن کاربردی باشد اصلا داشتهباشیم. این در عین حال که کار را برای مهاجرین و دانشجویان سخت میکند، موقعیتی هم به آنها میدهد که با دو زبان رسمی کانادا آشنایی پیدا کرده و بتوانند با هردوی اینها کار کنند. از طرفی اگر در هر کدام از دورههای زبان چه برای ورود به مکگیل و چه گواهینامه مهارتهای زبانی برای مشاغل خود ثبتنام کنید، میتوانم این قول را به شما بدهم که ابدا در آینده مشکلی بابت زبان خود نخواهید داشت و هزینهای از بابت چندبار شرکت کردن در آزمونهای رایج زبان مثل IELTSیا TOEFL لازم نیست بپردازید. شما به قدر کافی برای این کار آماده هستید. ما اینجا دورههای تدریس زبان انگلیسی و فرانسه هم داریم که با گرفتن مدرک آن میتوانید وارد کار آموزش زبان بشوید.
اگر بخواهید درباره سایر دورههای آموزشی خود توصیف مهمی بکنید فکر میکنید چه نکتهای برجسته میشود؟
هدف اصلی دورههای آموزشی ما ورود به بازار کار به طور موثر و سریع است. ما همواره به نیاز کارفرمایان و بازار کار کانادا و در راس آن کبک و شهر مونترال توجه میکنیم. شرکا و همکاران و کارفرمایانی در بخشهای تجاری مختلف کانادا داریم که به طور مداوم اطلاعات دانشکده را به روز میکنند و از رشتههایی که مورد نیاز است گزارش میدهند و بر اساس این گزارشها، سرفصلهای آموزشی را تنظیم میکنیم. بنابراین تاکید ما روی آموزش دورههای کابردی برای نیاز بازار است نه برنامههای آموزشی در هر رشتهای. ما بیشتر به پیشرفتهای اقتصادی شهر مونترال و حتی بازار بینالمللی توجه داریم.
بنابراین شما به این مساله تاکید میکنید که آموزش برای شما در کنار مهارتهای شغلی برای پیدا کردن کار مفهوم پیدا میکند؟
دقیقا. ما میخواهیم شما را علاوه بر اینکه با دانش این رشتهها در سطح بسیار پیشرفته و قابل قبولی آشنا میشوید، از مهارتهای فنی و موردنیاز بازار هم باخبر باشید که همین شما را با سایر افراد متمایز میکند. مثلا شما گفتید که شیمی خوانده اید. اگر در دورههای مدیریت ما شرکت کنید، میتوانید دانش تخصصی و آکادمیک خود را با مهارتهای جدیدی که در دوره مثلا مدیریت میآموزید ترکیب کنید و به این ترتیب وقتی میخواهید وارد یک سازمان یا موسسه مرتبط با رشته شیمی شوید شما دارای ویژگیهایی هستید که انطباق بسیار زیادی با بازار کار داخلی کانادا و یا سراسر دارد. این نکته خیلی مهم است چون مونترال پایگاه بسیاری از شرکت های بین المللی و تجارتهای جهانی است و این یعنی شما وارد دنیای جدید و پر از موقعیتهای فوق العاده میشوید و دوره های دانشکده ما در این مسیر همیشه در کنار شما هستند تا موفق باشید. نگاه ما به آینده هم هست. یعنی وقتی صحبت از بازار میکنم فقط منظورم موقعیتهای امروز نیست. چیزی که دقیقا میآموزید خلاقیت و مهارت حل مساله است که فارغ از مساله مدرک و یا آموزش یک رشته خاص تعریف میشود. این چیزی فرای یک دوره کوتاهمدت است. این آموزشی برای تمام عمر است.
چه تعبیر جالبی کردید، آموزشهایی خلاق برای تمام عمر!
میخواهم این را به همه کسانی که وارد دانشکده ما میشوند بگویم که دورههای ما مثل یک جعبه ابزار حرفهای برای شما هستند. همه عمر آن را با خود دارید و هرگز از داشتنش پشیمان نخواهید بود. حتی اگر هزینه برخی از این دورهها مخصوصا برای دانشجویان بینالمللی یا افرادی که نمیتوانند از بورس و وام استفاده کنند کمی زیاد باشد، من توصیه میکنم که سعی کنند باز هم در این برنامه ها شرکت کنند. به این دورهها مثل یک هدیه به خودتان نگاه کنید. ما در اینجا هستیم که شما را با دانش و مهارت آشنا کنیم و بعنوان یک عضو موثر از جامعهای که در آن زندگی و مشارکت میکنید وارد حرفه و مهارت مورد علاقه و منطبق با شایستگیهای خود شوید.
خانم دکتر کارُلا وایل از شما بسیار سپاسگزاریم.
ارسال نظرات