بیشتر کاناداییها با "aboot" آشنا هستند و هر کانادایی که به غرب آمریکا سفر کرده باشد زمانی که برخی از آمریکاییها سیب را "epple" مینامند ممکن است کمی درنگ کرده باشد. و البته، "Tor-on-toh" در مقابل "Tronno" هم وجود دارد.
به گزارش هفته و به نقل از «phys»، این تمایزها در نحوهی صحبت کردن به انگلیسی به تفاوتهای گویشی مرتبط دانسته میشود. چگونگی رخ دادن این دگرگونیهای ظریف در شهری چندفرهنگی، مانند تورنتو، موضوع بررسی درک دنیس، دانشیار زبانشناسی در دانشگاه تورنتو میسیساگا، است.
دنیس در دانشگاه به دانشجویانش دربارهی انگلیسی لندن چندفرهنگی -شهری با ملیتهای گوناگون که شیوهی سخن گفتن آنها بر انگلیسی این شهر تأثیر گذاشته است- حرف میزد که به این فکر افتاد که آیا تورنتو نیز چنین ویژگیای ندارد؟!
دنیس به همراه شماری از دانشجویانش پژوهشی در این زمینه انجام دادند و انگلیسیِ تورنتوی بزرگ را که شهری چندملیتی است، انگلیسی تورنتوی چندفرهنگی خواندند.
صحبت کردن به این انگلیسی متأثر از ویژگیهای متنوع موجود در تورنتو است که از این ویژگیها میتوان به تنوع گستردهی زبانها در این منطقه اشاره کرد.
یافتههای دنیس و دانشجویانش در ژانویهی ۲۰۲۳ در Journal of English Linguistics منتشر شده است.
دنیس میگوید که به دانشجویانم دربارهی تکامل ضمیری جدید که ضمیر 'man' در انگلیسی لندن است، میگفتم. ضمایر، از دید زبانی، به کندی دگرگونی میپذیرند. پس، این موضوع که ضمیری جدید وجود دارد به خودی خود هیجانانگیز بود. در این میان بود که یکی از دانشجویان دست بلند کرد و گفت که این جا هم این را داریم.
نمونهای از این عبارت چنین است:
"I almost missed the TTC but mans made it here anyways"
در این جا 'mans' جایگزین ضمیر "I" شده است.
دگرگونیهایی که در تورنتو و لندن شنیده میشوند،mans ،man و mandem هستند.
دنیس میگوید که "mans" و "Tronno" از ویژگیهای انگلیسی تورنتوی بزرگ است.
مطالعهی دنیس و دانشجویانش نشان داد که در میان جوانان جوامع مهاجر در منطقهی تورنتو بزرگ، تلفظ واکهها متمایز از گزارشهای پیشین از انگلیسی کانادایی است.
در حالی که در شهرهای اروپایی در زمینهی دگرگونیهای زبانی پژوهشهای زیادی کردهاند، ولی در آمریکای شمالی تحقیقات چندانی انجام نشده است. این بخشی از این بود که چرا دنیس در پی این پژوهش رفت.
دنیس میگوید که من در اسکاربرو که بسیار متکثر است پرورش یافتهام. در آن جا گونههای گوناگون انگلیسی با انواع لهجهها را میشنوید. پس، در دانشگاه من این موضوع را به روش علمی بررسی کردم.
گروه دنیس دادههای تحقیقاتی را از راه مصاحبه با جوانان مناطق مختلف تورنتوی بزرگ از ملیتهای گوناگون گردآوری کردهاند.
نتایج به دست آمده از تحقیق، تغییرات زیادی را در شیوهی گفتار در میان جوانان مهاجر نشان میدهد.
دنیس خاطرنشان میکند که این پیامد دگرگونیهای زبان انگلیسی در جوامع تورنتو است.
دنیس که همچنان به پژوهش در زمینهی انگلیسی تورنتوی بزرگ ادامه میدهد، قصدش این است که به زودی نتیجهی پژوهشهایش را در کتابی منتشر کند.
ارسال نظرات