قالب وردپرس بیتستان پرنده فناوری
Fengye College Center
خانه / سخن هفته / ای کاش می توانستم ای کاش…
سخن سردبیر هفته

ای کاش می توانستم ای کاش…

«با چشم‌ها» از مجموعه مرثیه‌‌های خاک شاملو پر از درد است، درد مسئولیتِ انسانی در بند بند آن موج می‌زند. به سختی می‌توانی آن را بی چشمِ تر بخوانی. این سروده هدیه‌ای است به همه آنها که نیروی حمل بار مسئولیتِ انسانی را با سوختن ذره ذره خود تامین می‌کنند.

با چشم‌ها

            ز حیرتِ این صبحِ نابجای

خشکیده بر دریچه‌ی خورشیدِ چارتاق

بر تارکِ سپیده‌ی این روزِ پابه‌زای،

دستانِ بسته‌ام را

آزاد کردم از

زنجیرهای خواب.

فریاد برکشیدم:

«ــ اینک

    چراغ معجزه

    مَردُم!

    تشخیصِ نیم‌شب را از فجر

    در چشم‌های کوردلی‌تان

    سویی به جای اگر

    مانده‌ست آن‌قدر،

    تا

     از

کیسه‌تان نرفته تماشا کنید خوب

    در آسمانِ شب

    پروازِ آفتاب را !

    با گوش‌های ناشنوایی‌تان

    این طُرفه بشنوید:

    در نیم‌پرده‌ی شب

    آوازِ آفتاب را!»

«ــ دیدیم

           (گفتند خلق، نیمی)

    پروازِ روشنش را. آری!»

نیمی به شادی از دل

فریاد برکشیدند:

هفته را دنبال کنید در: اینستاگرام تلگرام

«ــ با گوشِ جان شنیدیم

    آوازِ روشنش را!»

باری

من با دهانِ حیرت گفتم:

«ــ ای یاوه

              یاوه

                   یاوه،

                         خلایق!

    مستید و منگ؟

                         یا به تظاهر

    تزویر می‌کنید؟

    از شب هنوز مانده دو دانگی.

    ور تایبید و پاک و مسلمان

                                       نماز را

    از چاوشان نیامده بانگی!»

*

هر گاوگَندچاله دهانی

آتشفشانِ روشنِ خشمی شد:

«ــ این گول بین که روشنیِ آفتاب را

    از ما دلیل می‌طلبد.»

توفانِ خنده‌ها…

«ــ خورشید را گذاشته،

                               می‌خواهد

    با اتکا به ساعتِ شماطه‌دارِ خویش

    بیچاره خلق را متقاعد کند

                                        که شب

    از نیمه نیز برنگذشته‌ست.»

توفانِ خنده‌ها…

من

درد در رگانم

حسرت در استخوانم

چیزی نظیرِ آتش در جانم

                             پیچید.

سرتاسرِ وجودِ مرا

                     گویی

چیزی به هم فشرد

تا قطره‌یی به تفتگیِ خورشید

جوشید از دو چشمم.

از تلخیِ تمامیِ دریاها

در اشکِ ناتوانیِ خود ساغری زدم.

آنان به آفتاب شیفته بودند

زیرا که آفتاب

تنهاترین حقیقتِشان بود

احساسِ واقعیتِشان بود.

با نور و گرمی‌اش

مفهومِ بی‌ریای رفاقت بود

با تابناکی‌اش

مفهومِ بی‌فریبِ صداقت بود.

Aviron
Aviron

 

(ای کاش می‌توانستند

از آفتاب یاد بگیرند

که بی‌دریغ باشند

در دردها و شادی‌هاشان

حتا

   با نانِ خشکِشان. ــ

و کاردهایشان را

جز از برایِ قسمت کردن

بیرون نیاورند.)

افسوس!

           آفتاب

مفهومِ بی‌دریغِ عدالت بود و

آنان به عدل شیفته بودند و

اکنون

      با آفتاب‌گونه‌یی

                        آنان را

اینگونه

      دل

         فریفته بودند!

بیشتر بخوانید:

ای کاش می‌توانستم

خونِ رگانِ خود را

من

   قطره

   قطره

   قطره

   بگریم

تا باورم کنند.

ای کاش می‌توانستم

                         ــ یک لحظه می‌توانستم ای کاش ــ

بر شانه‌های خود بنشانم

این خلقِ بی‌شمار را،

گردِ حبابِ خاک بگردانم

تا با دو چشمِ خویش ببینند که خورشیدِشان کجاست

و باورم کنند.

ای کاش

می‌توانستم!

نویسنده: خسرو شمیرانی

مطلب پیشنهادی:

یادبود شاملو

اشک رازی‌ست، ادبیات؛ ویژه‌نامهٔ شاملو

شاید یکی از چالش‌های ما مهاجران پیدا کردن ترجمه‌های خوب از شاعران بزرگمان برای معرفی‌کردن آن‌ها به دوستان جدید در این سرزمین تازه و وطن دوم باشد؛ در ادامه شعری معروف و همیشه‌خواندنی از شاملو را با ترجمه‌ای درخور تقدیم شما می‌کنیم

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *