Fengye College Center
خانه / عمومی / مقاله ها / فرهنگ و هنر / پخش مستند جنبل در داکیونایت مونترال
مستند جنبل

پخش مستند جنبل در داکیونایت مونترال

عباس محرابیان|

جمعه نهم آگوست ساعت ۷:۳۰ شب در ادامه پخش فیلم‌ از سوی داکیونایت قرار است فیلم جَنبَل ساخته مینا بزرگمهر و هادی کمالی‌مقدم به نمایش در آید. محل پخش اتاق EV 1.615 طبقهٔ هم‌کف دانشگاه کنکوردیا، ۱۵۱۵ سنت‌کاترین غربی است و ورودی آن ۵ دلار است. زبان مستند فارسی است و زیرنویس انگلیسی دارد. مدت آن ۶۵ دقیقه است.

 

Elite College
Aviron

 

جَنبَل قصهٔ سفر مینا بزرگمهر و هادی کمالی‌مقدم به جزیرهٔ هرمز برای ساخت فیلمی برگرفته از آیین‌ها و باورهای ساحل‌نشینان جنوب ایران است. در این مسیر، دنیای خیال‌های آن‌ها و مردم جزیره در هم تنیده می‎شوند و از ملاقات این دو، فیلمی مستند-داستانی متولد می‌شود که هم‌چون موجودات اسطوره‎ای، نیمی از آن واقعی است و نیمی دیگر خیالی. این مستند داستانی که برگرفته از افسانه‌های مردم جنوب درباره عشق آدمیزاد و پریزاد است، سرگذشت مردی به نام موسی است. با در هم تنیدن مستند، هنرهای تصویری و اجرایی، کشف و شهود موسی را در هزار توهای این جزیرهٔ اسرارآمیز دنبال می‌کند. موسی با افسون یکی از پریان دریا به نام دخت دیریا، وارد دنیای موجودات خیالی می‌شود و ماجراجویی‌اش آغاز می‌شود.

یادداشت فیلم‌سازان:

واژهٔ جنبل ارجاع به برخی آیین‌ها و مناسباتی دارد که در جنوب ایران رواج دارد. تعریف و تصویر ما از این واژه نه خرافات، که به بخشی از آیین و اعتقادات بومی منطقه ربط پیدا می‌کند که در زندگی مردم نقش مؤثری ایفا می‌کند. در واقع، جنبل ناظر به یک نوع خیالِ جمعی در بخشی از مردم جنوب است که به فرهنگ و هویت آن‌ها شکل می‌دهد و انسجام ایجاد می‌کند.

غنای بصری مستند به قابلیت‌های طبیعی خودِ منطقه برمی‌گردد که سرشار از تصویر و فرم و رنگ است. بی‌شک این طبیعت شگفت‌انگیز به غنای تصویری کار کمک کرده و در کنار تمهیدات فرمی و روایتی ما، زیبایی‌شناسی بصری آن برجسته‌تر و جذاب‌تر هم شده است. بااین‌حال ما خیلی نگاه توریستی به منطقه نداشتیم بلکه در پس این زیبایی‌های بصری قصد داشتیم تخیل جمعی مردم منطقه و باورها و آیین‌های برآمده از این باورها را به عنوان بخشی از فرهنگ جنوب به تصویر بکشیم و روایت کنیم. ضمن این که بخشی از مردمی که آن‌جا زندگی می‌کنند، از جاهای مختلف دنیا مثل هند و آفریقا و اعراب هستند که رنگارنگی نژادی هم فراهم کرده است و تنوع زیستی آن را پررنگ‌تر کرده است. در واقع جنبل از تنیده شدن دو بخش شکل گرفت: بخش واقعیت و بخش خیال. واقعیت تصاویری هستند که داریم می‌بینیم و خیالات همان باورهای جمعی هستند که در ذهن مردم جریان دارند.

انسان همیشه در مرز بین واقعیت و خیال زندگی می‌کرده و شاید جهان مدرن و تکنولوژی‌زدهٔ امروز موجب شده این مرزها پررنگ‌تر شود و امکان خیال‌پردازی برای انسان معاصر کمتر شود. بااین‌حال، همین انسان امروزی هم منفک از خیال زندگی نمی‌کند و اساسا زندگی برآیند خیال و واقعیت است. بنابراین شما در جوامع یا مناطقی که سنتی باقی مانده‌اند یا خیلی مدرن نشده‌اند، حضور مؤثر خیال در زندگی را بیشتر حس می‌کنید و انگار خیال تجلی بیشتری در واقعیت دارد. البته در جهان امروز هم انسان‌هایی هستند که به گسترش خیال می‌پردازند و آن را خلاقانه پرورش می‌دهند. ما قصد داشتیم جنبل ابزار و بهانه‌ای باشد برای تلنگر زدن به خیال آدم‌ها. به همین دلیل پازل‌های خالی در فیلم گذاشتیم تا مخاطب هم این فرصت را داشته باشد که خیال‌پردازی کند.

 

مستند جنبل

 

جنبل را نباید یک مستند به معنای متعارف دانست، بلکه در حقیقت یک مستند داستانی است که التزام مطلقی به عناصر و اصول مستند ندارد و مؤلفه‌های فیلم داستانی هم در آن جاری و ساری است. به عبارت دیگر، می‌توان آن را یک اثر بیناژانری هم دانست: این فیلم به معنای متعارف داستانی نیست، چون پروداکشن فیلم داستانی را ندارد، اما واجد داستان است. به معنای متعارف مستند هم نیست، اما عناصر سینمای مستند را در خود دارد.

بخش اعظم این فیلم در جزیرهٔ هرمز فیلم‌برداری شده است و بازیگران این جزیره در آن نقش‌آفرینی می‌کنند. وقتی با هرمزگانی‌ها کار می‌کنید به فردی تبدیل می‌شوید که سالیان سال در آن منطقه فعالیت داشته و خونگرمی مردم، آب و خاک هرمزگان بسیار دامن‌گیر است.

دربارهٔ کارگردانان:

مینا بزرگمهر، متولد ۱۳۵۹ در تهران، فارغ‎التحصیل دانشکدهٔ معماری لاویلِت و مدرسه تئاتر ژَک لوکُک در پاریس است. از سال ۸۵ فعالیت خود را در زمینهٔ هنر شهری، اجراهای بینارشته‎ای و فیلمسازی آغاز کرد.هادی کمالیمقدم نیز متولد ۱۳۵۲ در شیراز، فارغالتحصیل کارگردانی سینما از مدرسهٔ فیلم تهران و بازیگری از کارگاه آزاد بازیگری است. فعالیت خود را از سال ۷۶ در زمینهٔ تئاتر آغاز کرد و از سال ۸۱ با ساخت چندین فیلم کوتاه و ویدیو آرت وارد عرصهٔ فیلم‎سازی شد. این زوج از سال ۸۸ و با تاسیس گروه هنری نوآر فعالیت مشترک خود را در زمینهٔ تئاتر محیطی، اجراهای شهری، ویدیو پرفورمنس و فیلمسازی آغاز کردند.

زمان و مکان پخش:

زمان برنامه جمعه نهم اوت ساعت ۷:۳۰ شب و مکانش اتاق EV 1.615 طبقهٔ هم‌کف دانشگاه کنکوردیا، ۱۵۱۵ سنت‌کاترین غربی است و ورودی آن ۵ دلار است. زبان مستند فارسی است و زیرنویس انگلیسی دارد. مدت آن ۶۵ دقیقه است.

دربارهٔ داکیونایت. در برنامه‌های داکیونایت (شبِ مستند) که سال ۲۰۱۴ به همت احمدکیارستمی و گروهی داوطلب آغاز شد، هر ماه یک مستند که در ایران یا دربارهٔ ایران ساخته شده است را در بیش از بیست شهر دنیا با زیرنویس انگلیسی به نمایش می‌گذاریم. این مستندها یک پنجرهٔ واقعی به آن چه در ایران می‌گذرد برای من و شمایی که سال‌ها از ایران دور بوده‌ایم، و برای دوستان غیرایرانی ما، که ایران را فقط از نگاه سیاسی رسانه‌ها دیده‌اند، باز می‌کند. این برنامه‌ فرصت منحصربه‌فردی ایجاد می‌کند تا مستندهایی را ببینیم که معمولاً در جای دیگری امکان دیدنش را نخواهیم یافت. برای آگاهی از برنامه‌های آینده در شهر مونترآل، در گروه تلگرامی docunightMontreal عضو شوید یا به  abbas.mehrabian@gmail.com ای‌میل بزنید.

نویسنده: هفته

مطلب پیشنهادی:

یادداشت: آینه‌ی تمام‌‌‌‌نمای جامعه‌ی ایرانی به دور از هیاهو

محمد ارژنگ، فیلم‌ساز ایرانی مقیم کانادا، چندی است که عرصه‌ی فعالیت‌‌‌‌های خود در مونترال را گسترش داده و در این راستا نمایش فیلم‌‌‌‌های کوتاه سینمای ایران را که مروری است بر چند فیلم انجمن فیلم کوتاه ایران در سینماتک مونترال به نمایش درآورده است

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *