Fengye College Center
خانه / عمومی / مقاله ها / ادبیات / کتاب هفته / درد جاودانگی؛ سرشت سوگناک زندگی

درد جاودانگی؛ سرشت سوگناک زندگی

مهسا محبی/

کتاب «درد جاودانگی» مشهورترین کتاب «میگل د اونامونو»، داستان‌نویس و فیلسوف اسپانیایی و از نويسندگان و بزرگان نسل ادبی معروف به «نسل 1898» است.

این کتاب درباره میل به جاودانگی انسان گوشت و خون‌دار (و نه انسان انتزاعی که در مباحث فیلسوفان و متکلمان وجود دارد) است. میگل د اونامونو در این بحث مطرح می‌کند که نیازمند خدایی است که ضامن جاودانگی بشر باشد؛ خدایی که بتوان بر او امید بست.

درد جاودانگی

کتاب شامل 12 فصل (12 مقاله به هم پیوسته از نظر محتوا) است. که عناوین آن به ترتیب عبارتند از «انسانی که گوشت و خون دارد»، «نخستین منزل»، «عطش جاودانگی»، «ماهیت کاتولیسیسم»، «بی‌چارگی عقل»، «ژرفنای بی‌پایان»، «عشق، رنج، شفقت، تشخص یافتن»، «از خدا تا به خدا»، «ایمان، امید و خیرخواهی»، «دین، اساطیر عالم بالا و بازگشت به خدا»، «شالوده عمل»، «دن‌کیشوت در تراژدی ــ کمدی امروز اروپا». شرح زندگی و افکار اونامونو و همچنین چگونگی ترجمه این اثر، نیز محتوای پیشگفتار مترجم بر این کتاب را تشکیل می‌دهد.

میگل د اونامونو در این اثر پیچیده‌ترین اصطلاحات و مفاهیم فلسفی را با بهره‌گیری از کلام ترنس (یکی از مشهورترین کمدی نویسان روم باستان)، ویلیام شکسپیر، الگیری دانته و جان میلتون، مطرح کرده است.

تکمله کتاب را نیز دو مقاله «چالشگری اونامونو با مرگ» نوشته ویلیام بارت و «درد جاودانگی و ترجمه پهناور» نوشته صالح حسینی، تشکیل می‌دهد. در مقاله دوم نویسنده ضمن اشاره به احاطه بسیار بهاالدین خرمشاهی(مترجم) بر زبان و ادبیات فارسی، به بهره‌هایی که وی از اشعار مولانا، سعدی، حافظ، خیام و… برای ترجمه هرچه بهتر این کتاب گرفته اشاره می‌کند.

میگل د اونامونو در میان نویسندگان و فیلسوفان اسپانیایی قرن بیستم جایگاه ممتازی دارد. اندیشه‌های او بر فیلسوفان اگزیستانسیالیسم قرن بیستم تاثیر‌گذار بوده است. میگل د اونامونو علاوه‌بر آن‌که منتقد ادبی و فیلسوف بود، شعر، رمان و نمایشنامه نیز می‌نوشت.

این کتاب به بیش از ۳۰ زبان ترجمه شده، و شهرت نویسنده‌اش در اسپانیا مانند مولوی ؛ حافظ در ایران است کم کم در ایران خوانده می شود و خواننده درد آشنا و دیر آشنای خود را می یابد.

از دیگر کتاب‌های منتشر شده میگل د اونامونو به زبان فارسی می‌توان به «هابیل و چند داستان دیگر» و رمان‌های «خاله تولا» و «مه» اشاره کرد. داستان «قدیس مانوئل؛ نیکوکار شهید» از مجموعه «هابیل و چند داستان دیگر» به صورت یک کتاب مجزا هم منتشر شده است.

 

در پشت جلد کتاب می‌خوانیم:

زبان فلسفه زبانی است غامض، آکنده از اصطلاحات فنی و دیریاب. اما پای تغزل که به میان می آید، شور و سرود و سرمستی سر بر می آورد. میگل د اونامونو برای جلوه گر ساختن این تغزل شگرف از واژگانی استفاده کرده است که همچون باران و شکوفه های بهاران پر از طراوت است…

این کتاب را می‌توانید از کتابخانه نوروززمین به امانت بگیرید.

 

عنوان: درد جاودانگیدرد جاودانگی 1

نویسنده: میگل د اونامونو

انتشارات: ناهید

نوبت چاپ:دهم

تعداد صفحات: 451

 

برنامه‌های نوروززمین

 آوریل و مه

 جمعه 26 آوریل: ساعت 16؛ افتتاح جشن واژه‌ها؛ دبیرخانه جشن واژه‌ها

شنبه 4 می: ساعت 17؛ پادکست‌خوانی؛ سماک

یک‌شنبه 5 می: ساعت 15؛ نقد و بررسی فیلم «بهتر از این نمیشه»؛ باشگاه کتاب مونترال

شنبه 11 می: ساعت 17؛ نشست «سعدی شاعر معاصر»؛ سماک

یکشنبه 19 می: ساعت 17؛ بزرگداشت پرفسور احسان یارشاطر؛ سماک

 

دیگر برنامه‌ها در نوروززمین

دوشنبه‌ها: کشش درمانی / شیرین بهرام

دوشنبه‌ها (5 تا 7): کلاس آواز/ سعید خزایی

چهارشنبه‌ها (6.5 تا 8.5 عصر): کلاس‌های تمرین سخنرانی به زبان انگلیسی/ کلوپ توست ماستر

 

نویسنده: هفته

مطلب پیشنهادی:

کمک به مهاجر

سرویس‌های رایگان برای تازه مهاجران کبک توسط PROMIS

روز جمعه 12 جولای2019 از ساعت 5 عصر، با حضور جمع زیادی از ایرانیان، در سالن کتابخانه نوروززمین، از طرف مجموعه کمک به مهاجران موسسه پرومیسPROMIS، جلسه‌ای با عنوان «دانستنی‌های یک تازه مهاجر در کبک» برگزار شد

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

رفتن به نوارابزار